Zsolt negyvenhat éves, gyermektelen. Bonyolult és zűrzavaros múlt kavarog mögötte. Egy hatalmas szerelem és válás. Egy szenzációs zenekar, melynek széthullása előtt a frontembere volt. Réges régen volt mindez. Zsolt ma fuvarozik, és épp Gdanskból száguld hazafelé, ahol várja őt fiatal, mindenórás barátnője.
Éjszaka van a hegyek közt, a szlovák autópályán. Zsolt tapossa a pedált, és egy pillanatra elalszik...
Szeretnél gazdag lenni? Otthagyni a dögunalmas állásod? Elköltözni mondjuk Barcelonába? Ahol végre egész álló nap napozhatsz a tengerparton, miközben egy jéghideg cuba libret szürcsölgetsz? Nos, Császár András pontosan ezt tervezi tenni azok után, hogy véletlenül talál kétmillió eurót a hármas metrón.
Szőnyi Erzsébet
A MAKRANCOS KIRÁLYLÁNY
Gyermekopera egy felvonásban, magyar nyelven
Markó Róbert drámaíró és rendező érzékeny a gyermeki látásmódra és a gyermekkor világának fontos dolgaira. Ennek bizonyítéka, hogy korábban kétszer is elnyerte rendezéseivel a kritikusoktól az évad legjobb gyerek- és ifjúsági előadásáért járó díjat. Ebben a nagyon látványos és megkapó történetben egy kisfiú és egy kisbálna barátságáról, a megbocsátás erejéről, a víz alatti és a víz feletti világ egymásra utaltságáról, egymás iránti felelősségéről beszél – a gyerekek nyelvén.
Pacsay Attila
ARTABAN
Adventi belső misztikus utazás magyar nyelven
Dumaszínház est
Noël Coward
Forgószínpad
vígjáték
Kálmán Imre-bérlet
ANNO Művészeti Hónap
színházi előadás
Hogyan lesz hős egy pilótából, aki a leszállópálya helyett a köztemető előtt landol? Hogyan válik egy lakás börtönné? Hogyan lesz az önámítás a túlélés eszköze? És hogyan éljük túl sikertelenségeinket? Ilyen és ehhez hasonló kérdéseket feszeget Örkény István örökérvényű műve, a Kulcskeresők.
Penelope Skinner: A legenda háza
(Lyonesse)
William Gibson: Libikóka - színmű egy részben. A történet egyszerre mulatságos és szomorkás, de mindvégig nagyon szórakoztató.
„Mert kell egy hely, hol minden szellem látható. Mert kell egy hely, hol minden szólam hallható” – ez a hely pedig A padlás! A népszerű mesemusical most a Vörösmarty Színház színpadán varázsolja el az egész családot. A padlás csoda ég és föld között, amelyet csak azok láthatnak, akik szíve olyan romlatlan és tiszta, mint a gyerekeké.
Korábbi nagysikerű mesedarabjai után a Magyar Nemzeti Táncegyüttes újabb kalandra hívja a gyermekeket: ismét a magyar népmesék, népzenei- és néptánc kincsünk csodálatos világába kalauzolja közönségét.
Gregor Bernadett estje Karády Katalin emlékére
Hová sodorja a szeszélyes tengerár a kis csónakot hajótörött utasaival, az angyali szépségű nyolcéves leánykával és az értelmes, talpraesett kilencéves kisfiúval? Henry De Vere Stacpoole 1908-ban megjelent regényében egy lakatlan, ám egzotikus szigetre a Dél Keresztje alatt.
A nulladik perc ősbemutató, csodás látványvilágot és igazi sztárparádét ígér. Udvaros Dorottya, Grisnik Petra, László Lili, Pataki Ferenc, Rohonyi Barnabás, Ficzere Béla játsszák a fordulatos komédiát.
Peter Quilter brit drámaíró zseniális komédiáját Európában először a Karinthy Színház mutatja be a közönségnek.
Mihók feleséget keres magának. A választottja legyen tehetséges a ház körüli teendőkben, szeressen kötni, hangja legyen akár a tehénkolomp, de ami a legfontosabb: legyen családcentrikus, és szeresse Mihókot teljes szívéből. Ilók tökéletesen megfelel ezeknek a feltételeknek.
A vígjáték egy izgalmas, kalandos utazáson keresztül, rengeteg humorral világít rá a középkorú nők és a változó kor kikerülhetetlen nehézségeire. Megmutatja, hogy mi nők képesek vagyunk megbirkózni ezekkel a kihívásokkal - ám minden könnyebben megy öniróniával, sok nevetéssel, különösen akkor ha számíthatunk a férfiak támogatására.
Egy különleges utazásra invitáljuk nézőinket nemzetközi koreográfusaink vezetésével.
Dumaszínház est
Barnabé Leroux mániákusan precíz könyvelő. A panaszlevelek specialistája. Felesége halála óta magányosan él, csak ritkán látja fiát, Benoit-t, aki légiutaskísérő. Barnabé-ból hiányzik az empátia. Egyetlen igazi kapcsolata van a külvilággal: hetente egyszer pszichoterapeutához jár. Szabálykövető, semmit sem bíz a véletlenre. Aztán egyik nap észreveszi, hogy a joghurtja eltűnt a hűtőjéből. Pedig biztos benne, hogy előző nap még ott volt a joghurt! Mert ő a napok sorrendjébe állítja a joghurtokat a hűtőben. Péntekre esik az új-zélandi kivis, és az nincs a helyén. Hirtelen minden felborul körülötte… A helyzet persze aggasztja fiát, a terapeutával közösen azt hiszik, a férfi kezd leépülni. Barnabé Leroux amúgy csak elsőre tűnik elviselhetetlennek. Joghurtos története abszurditásával együtt nagyon is megindító.
Nem szeretve lenni, pokoli kín. Tekintete összeszűkül, fogát összeszorítja, keze ökölbe szorul. Ilyenkor a legveszélyesebb. Ő, akit kevésbé szeretnek.
Egy fogadóban vagyunk, ahol a fogadósné miatt lakik ott egy gazdag és egy szegény gróf, egymással vetekednek a nő szerelméért. Mindketten megvetik a fiatalabb nőket, csak az érett asszonyt szeretik. Érkezik egy Lovag, aki semmire sem tartja a nőket. Mirandolinát felbosszantja ez a nőgyűlölet, és elhatározza, magába bolondítja a férfit.
A lelkünkhöz szól és gondolkodóba ejt Székelyföld különös, misztikummal, néphagyományokkal teleszőtt világa. Az isteni akaratban rendíthetetlenül hívők, ám az Úr döntéseivel mégis folyton pörlekedők világa ez.
A Love Letters című kétszemélyes színdarab az amerikai szerző egyik leggyakrabban játszott műve, amely mosolyogtató és könnyfakasztó jeleneteivel a világ számos színházában aratott már hatalmas sikert.
Molnár Ferenc azonos című regénye nyomán
– zenés játék –
A klasszikus Phaedra történet új köntösben, Per Olof Enquist nyomán.
A miértekre és a valós kérdésekre keresi a választ:
Mi a szerelem? Pusztán az időmúlás narkotikuma? Menekülés? Túlélés? Maga a Válasz?
Dumaszínház est
A Bánfalvy Stúdió országos premierje a Bálint Ágnes Kulturális Központban, a Magyar Kultúra Napja alkalmából.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!